Bose 3.2.1 GS Series II Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Sistemas de Cinema em Casa Bose 3.2.1 GS Series II. Bose 3.2.1 GS Series II User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Notice d’utilitsation

Owner’s GuideGuía de usarioNotice d’utilitsation®A mark of quality

Página 2 - Safety Information

10System SetupEnglishPlacing the speakersChoosing a good location for the speakers will allow you to experience the audio surround effects that your 3

Página 3 - Where to find…

44EspañolCambio de las opciones del sistemaUtilización de los menús de sistemaLos cambios de las opciones del sistema suelen realizarse una única vez.

Página 4

45Cambio de las opciones del sistemaEspañolPara cambiar las opciones del sistemaCambiar las opciones del sistema en este menú es similar a cambiar los

Página 5 - Before you begin

46Cambio de las opciones del sistemaEspañolOpciones de audioLas opciones de audio pueden afectar al modo en que el sistema suena en su casa.Nota: Escu

Página 6 - Glossary of terms

47Cambio de las opciones del sistemaEspañolOpciones de vídeoLas opciones de vídeo pueden afectar al modo de ver la imagen en el TV.Figura 29Opciones d

Página 7 - For your records

48Cambio de las opciones del sistemaEspañolOpciones del centro multimediaLas opciones del centro multimedia modifican el funcionamiento general del si

Página 8 - Unpacking

49Cambio de las opciones del sistemaEspañolOpciones del control remotoLas opciones del control remoto le ayudarán a configurar el control remoto para

Página 9

50Cambio de las opciones del sistemaEspañolOpciones de Bloqueo DVDLas opciones de bloqueo de DVD le permiten restringir la visualización de DVD con ci

Página 10 - System Setup

51Cambio de las opciones del sistemaEspañol5. Introduzca la contraseña de cuatro dígitos.6. Mediante el botón de la flecha hacia abajo ( ) retroceda p

Página 11

52EspañolMantenimiento del sistemaLimpiezaLimpieza del centro multimedia• Utilice únicamente un paño suave y seco para limpiar las superficies externa

Página 12 - Making system connections

53Mantenimiento del sistemaEspañolCambio de las pilas del control remotoPRECAUCIÓN: Deseche correctamente las pilas usadas, siguiendo las disposicione

Página 13

11System SetupEnglishPlacing the Acoustimass® module• Place the Acoustimass® module within reach of the cable from the music center and an AC (mains)

Página 14

54EspañolResolución de problemasTabla de resolución de problemasProblema AcciónEl sistema no responde • Asegúrese de que la unidad está encendida. Int

Página 15

55Resolución de problemasEspañolServicio al clientePara obtener ayuda adicional para la resolución de problemas, diríjase al departamento de Atención

Página 16

56Español

Página 17

57EspañolInformación técnicaVoltajeEE.UU./Canadá: 120 V 50/60 Hz 300 WModelos internacionales: 220-240 V 50/60 Hz 300 WVoltaje doble: 115/230 V 50/

Página 18 - Advanced setup options

2Informations de sécuritéFrançaisAVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l

Página 19

3Table des matièresFrançaisPour trouver …Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 20

4Table des matièresFrançaisContrôle d’autres appareils audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 21

5FrançaisIntroductionAvant de commencerNous vous remercions d’avoir acheté le système home cinéma Bose® 3•2•1 série II ou 3•2•1 GS série II, qui allie

Página 22

6IntroductionFrançaisGlossaireChapitre : En matière de DVD vidéo, division d’un titre. Le terme technique est PTT (part of title, partie de titre).Cin

Página 23

7IntroductionFrançaisVidéo composite : Signal vidéo unique comprenant des informations de luminance, de couleur et de synchronisation. Les systèmes NT

Página 24 - Connecting the power cord

12System SetupEnglishMaking system connectionsCAUTION: Do not plug the Acoustimass® module into an AC power (mains) outlet until all the components ar

Página 25 - Checking your system setup

8FrançaisInstallation du systèmeDéballageDéballez le système avec précaution. Conservez tous les emballages, car ils constituent, en cas de besoin, la

Página 26 - Remote control

9Installation du systèmeFrançaisChoix d’un emplacement pour les éléments du système home cinéma 3•2•1 série IILes instructions suivantes et la Figure

Página 27 - Remote control – cont

10Installation du systèmeFrançaisPositionnement des enceintesLe choix d’un emplacement approprié pour les enceintes vous permettra de profiter pleinem

Página 28

11Installation du systèmeFrançaisPositionnement du module Acoustimass®• Positionnez le module Acoustimass® à portée du câble de connexion au media cen

Página 29 - CHAPTER 1/12

12Installation du systèmeFrançaisBranchement du systèmeATTENTION : Ne branchez pas le module Acoustimass® à une prise secteur avant d’avoir connecté t

Página 30 - Playing video DVDs

13Installation du systèmeFrançais2. À l’autre extrémité du câble d’enceintes, séparez autant que nécessaire les cordons des enceintes gauche et droite

Página 31

14Installation du systèmeFrançaisConnexion des antennesLe panneau arrière du media center comporte des prises pour les antennes AM et FM fournies avec

Página 32 - Playing audio CDs

15Installation du systèmeFrançaisConnexion du téléviseur au media centerRemarque : Si vous envisagez d’utiliser votre système 3•2•1 avec un téléviseur

Página 33 - Listening to FM/AM radio

16Installation du systèmeFrançaisConnexion du téléviseur et du magnétoscope au media centerRemarque : Vous avez deux possibilités pour connecter votre

Página 34 - Using the sleep timer

17Installation du systèmeFrançaisSi votre téléviseur n’est pas équipé de sorties audioSi votre téléviseur n’est pas équipé de prises de sortie audio,

Página 35 - Direct entry of a device code

13System SetupEnglish2. At the other end of the speaker cable, separate the left and right speaker cords as much as necessary to reach each speaker (F

Página 36 - Searching for a device code

18Installation du systèmeFrançaisRemarques concernant les magnétoscopes• Il est possible que certains combinés téléviseur/magnétoscope ne fonctionnent

Página 37

19Installation du systèmeFrançaisRéalisation de connexion par vidéo composante (meilleure qualité vidéo)Remarque : La connexion par vidéo composante e

Página 38

20Installation du systèmeFrançaisConnexion d’appareils audio numériquesCertains appareils audio comportent une sortie audio numérique afin d’offrir de

Página 39 - >Output Mode: Auto

21Installation du systèmeFrançaisFigure 17Installation avancée : téléviseur, magnétoscope et récepteur câble/satelliteRemarque : Pour plus d’informati

Página 40 - Changing Source Settings

22Installation du systèmeFrançaisConnexion d’une console de jeuxConnectez la sortie audio de la console de jeux aux prises d’entrée AUX Left (gauche)

Página 41 - CD settings menu

23Installation du systèmeFrançaisMise en place des piles de la télécommande1. Faites glisser le compartiment des piles situé à l’arrière de la télécom

Página 42 - DVD settings menu

24Installation du systèmeFrançaisBranchement du cordon d’alimentationATTENTION : Pour les modèles bi-tension, assurez-vous que le commutateur bi-tensi

Página 43

25Installation du systèmeFrançaisVérification de l’installation de votre système1. Vérifiez les points suivants avant de continuer :• Tous les câbles

Página 44 - Using the System menu

26FrançaisCommandes et indicateurs du systèmeTélécommande* Requiert une configuration particulière de la télécommande. Reportez-vous à la section « Pr

Página 45

27Commandes et indicateurs du systèmeFrançaisTélécommande (suite)* Requiert une configuration particulière de la télécommande. Reportez-vous à la sect

Página 46 - Audio options

14System SetupEnglishConnecting the supplied antennasThe rear panel of the media center provides jacks for the AM and FM antennas included with your s

Página 47 - Video options

28Commandes et indicateurs du systèmeFrançaisTélécommande (suite)• Augmente ou diminue le volume de la source active. • La touche + permet de restaure

Página 48 - Media center options

29Commandes et indicateurs du systèmeFrançaisMedia centerLe media center comporte un panneau de commandes sur le dessus, un écran d’affichage qui indi

Página 49 - Remote control options

30FrançaisFonctionnementActivation et désactivation du systèmePour activer ou désactiver le système :• Dirigez la télécommande 3•2•1 vers le media cen

Página 50 - DVD Lock options

31FonctionnementFrançaisLors de la lecture d’un DVD vidéo, le temps de lecture écoulé et le numéro du chapitre s’affichent sur l’écran d’affichage du

Página 51

32FonctionnementFrançaisLecture de CD audio1. Sur la télécommande 3•2•1, appuyez sur CD/DVD afin d’activer le système 3•2•1 en sélectionnant la source

Página 52 - Cleaning

33FonctionnementFrançaisÉcouter une station radio FM/AMSur la télécommande 3•2•1, appuyez sur la touche FM-AM. Si le système était éteint, il s’active

Página 53 - Accessories

34FonctionnementFrançaisSuppression d’un préréglage1. Activez la station préréglée.2. Appuyez sur la touche 0 de la télécommande et maintenez-la enfon

Página 54 - Troubleshooting table

35FrançaisContrôle d’autres appareils audioProgrammation de la télécommande pour contrôler d’autres appareils audio/vidéoVotre télécommande peut être

Página 55 - Customer service

36Contrôle d’autres appareils audioFrançais4. Vérifiez que la LED s’éteint une fois le code saisi. Si la LED clignote, le code n’est pas valide. Réess

Página 56

37Contrôle d’autres appareils audioFrançais5. Dirigez la télécommande vers votre téléviseur et appuyez sur la touche TV On-Off.Si votre téléviseur ne

Página 57 - Technical Information

15System SetupEnglishConnecting your TV to the media centerNote: If you will be using the 3•2•1 system with both a TV and a VCR, skip this section and

Página 58 - Información de seguridad

38Contrôle d’autres appareils audioFrançaisVérification du code d’un appareilSi vous avez besoin de connaître le code utilisé par la télécommande pour

Página 59 - Dónde encontrar…

39FrançaisModification de la configuration des sourcesUtilisation des menus de configurationLorsque vous visionnez une vidéo ou que vous écoutez de la

Página 60

40Modification de la configuration des sourcesFrançaisPour effectuer des modifications dans les menus de configurationQue vous utilisiez l’écran du té

Página 61 - Antes de comenzar

41Modification de la configuration des sourcesFrançaisMenu de configuration du tuner FM-AMPour afficher le menu Configuration du tuner FM-AM, appuyez

Página 62 - Glosario de términos

42Modification de la configuration des sourcesFrançaisMenu de configuration DVDPour afficher le menu de configuration DVD, appuyez sur la touche CD-DV

Página 63 - Garantía limitada

43Modification de la configuration des sourcesFrançaisMenu de configuration TV, CBL-SAT et AUXLes réglages ci-dessous affectent les programmes diffusé

Página 64 - Desembalaje

44FrançaisModification des options du systèmeUtilisation du menu SystèmeLes modifications apportées aux options du système sont généralement apportées

Página 65

45Modification des options du systèmeFrançaisPour modifier des options systèmeApporter des modifications aux options système dans ce menu est un proce

Página 66

46Modification des options du systèmeFrançaisOptions audioLes options audio affectent le son délivré par le système.Remarque : Il peut être utile d’éc

Página 67

47Modification des options du systèmeFrançaisOptions vidéoLes options vidéo affectent la qualité de l’image sur votre téléviseur.Figure 29Options syst

Página 68 - Conexiones

16System SetupEnglishConnecting your TV and VCR to the media centerNote: There are two options for connecting your TV and VCR to the media center. Bef

Página 69

48Modification des options du systèmeFrançaisOptions du media centerLes options de la catégorie Media center affectent le fonctionnement général du sy

Página 70

49Modification des options du systèmeFrançaisOptions de la télécommandeLes options de la catégorie Télécommande vous permettent de programmer votre té

Página 71

50Modification des options du systèmeFrançaisOptions de verrouillage DVDLes options de la catégorie Verrouillage DVD vous permettent de restreindre le

Página 72

51Modification des options du systèmeFrançais5. Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.6. À l’aide de la touche de direction vers le bas ( ),

Página 73

52FrançaisEntretien du systèmeNettoyageNettoyage du media center• Pour nettoyer les surfaces extérieures du media center, utilisez uniquement un chiff

Página 74

53Entretien du systèmeFrançaisRemplacement des piles de la télécommandeATTENTION : Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux ré

Página 75

54FrançaisDépannageTableau de dépannageProblème Mesure correctiveLe système ne fonctionnepas du tout.• Assurez-vous que le système est sous tension. E

Página 76

55DépannageFrançaisService clientPour obtenir de l’aide en cas de problème, contactez le service client de Bose®. Consultez la liste d’adresses inclus

Página 77

56FrançaisInformations techniquesPuissance nominaleÉtats-Unis/Canada : 120 V 50/60 Hz 300 WInternational : 220-240 V 50/60 Hz 300 WBi-tension : 115/

Página 78

A-1Device Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsDevice CodesCable box device codesCódigos de instalación para cableCodes de configuration

Página 79

17System SetupEnglishIf your TV does not have audio output jacksIf your TV does not have audio output jacks, you will need to feed audio to the 3•2•1

Página 80

A-2Device CodesDevice Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsSatellite box device codesCódigos de instalación para satelliteCodes de confi

Página 81

A-3Device CodesDevice Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsGE ... 0566 General Instrument... 0869 GOI...

Página 82 - Control remoto

A-4Device CodesDevice Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsTV device codesCódigos de instalación para TVCodes de configuration pour le t

Página 83 - Control remoto – cont

A-5Device CodesDevice Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsAnam ... 0250, 0009, 0700, 0003, 0628 Anam National..

Página 84

A-6Device CodesDevice Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsFrontech ... 0264, 0448, 0247, 0414, 0163, 0363 Fujitsu...

Página 85 - CAPÍTULO 1/12

A-7Device CodesDevice Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsMark ... 0037 Matsui... 0211,

Página 86 - Reproducción de DVD

A-8Device CodesDevice Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsRCA ... 0000, 0178, 0018, 0135, 1917, 1948, 0038, 1

Página 87

A-9Device CodesDevice Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsVCR device codesCódigos de instalación para VCRCodes de configuration pour le

Página 88 - Reproducción de CD de audio

A-10Device CodesDevice Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsFerguson ... 0041, 0493, 0321, 0320Fidelity...

Página 89 - Radio AM/FM

A-11Device CodesDevice Codes • Códigos de dispositivos • Codes d’appareilsPolk Audio... 0081 Portland... 0020 Prof

Página 90 - Reproducción de otras fuentes

18System SetupEnglishVCR considerations• Some combination TV/VCR units may not work with 3•2•1 Series II home entertainment systems. Please refer to y

Página 91

©2004 Bose Corporation, The Mountain,Framingham, MA 01701-9168 USA274559 AM Rev.00 CCM-000364

Página 92

19System SetupEnglishMaking component video connections (highest quality video)Note: Component video connections are required in order to use the prog

Página 93

2Safety InformationEnglishWARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the system to rain or moisture.WARNING: This apparatus

Página 94

20System SetupEnglishConnecting digital audio devicesSome audio devices may feature a digital audio output for optimum sound performance. Use an optic

Página 95 - >Modo de salida: Auto

21System SetupEnglishFigure 17Advanced setup: TV, VCR and cable/satellite boxNote: For more information on advanced connections, refer to the DVD setu

Página 96

22System SetupEnglishConnecting a game consoleConnect the audio output of a game console to the AUX Left and Right input jacks. Con-nect the video out

Página 97 - Menú Configuración de CD

23System SetupEnglishInstalling the remote control batteries1. On the back of the remote, slide open the battery compartment (Figure 19).2. Insert the

Página 98 - Menú de configuración de DVD

24System SetupEnglishConnecting the power cordCAUTION: For dual voltage models only, be sure to set the dual voltage switch on the back of the Acousti

Página 99

25System SetupEnglishChecking your system setup1. Check the following before you continue:• All cables are connected for the setup you chose.• The bat

Página 100

26EnglishSystem Controls and IndicatorsRemote control*Requires special remote settings. See “Setting up your remote to control other audio/video devic

Página 101

27System Controls and IndicatorsEnglishRemote control – cont.*Requires special remote settings. See “Setting up your remote to control other audio/vid

Página 102 - Opciones de audio

28System Controls and IndicatorsEnglishRemote control – cont.• Raises or lowers the volume of the current source. •Pressing + restores muted sound fro

Página 103 - Opciones de vídeo

29System Controls and IndicatorsEnglishThe media centerThe media center has a control panel on the top, a display area to show the current status of t

Página 104

3ContentsEnglish FrançaisEspañolWhere to find…Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 105 - Opciones del control remoto

30EnglishOperationTurning your system on and offTo turn power on or off:• Point the 3•2•1 remote at the media center and press On/Off.OR•Press On-Off

Página 106 - Opciones de Bloqueo DVD

31OperationEnglishWhile a DVD video is playing, elapsed play time and chapter number are displayed on the media center front panel.Figure 23Sample dis

Página 107

32OperationEnglishPlaying audio CDs1. On the 3•2•1 remote, press CD/DVD to turn the 3•2•1 system on to the CD/DVD source.2. On the media center contro

Página 108 - Mantenimiento del sistema

33OperationEnglishListening to FM/AM radioOn the 3•2•1 remote, press FM-AM. If the system is off, the radio will turn on to the most recently selected

Página 109 - Accesorios

34OperationEnglishErasing a preset1. Tune to the preset station.2. Press and hold the 0 button on the remote until the media center display tells you

Página 110 - Resolución de problemas

35EnglishControlling Other Audio DevicesSetting up your remote to control other audio/video devicesYour remote can be set up to control other audio de

Página 111 - Servicio al cliente

36Controlling Other Audio DevicesEnglishTo set up the remote to control your VCR or PVR (such as Tivo or Replay TV)1. Turn on both the 3•2•1 system an

Página 112

37Controlling Other Audio DevicesEnglishTo set up the remote to control your cable/satellite box1. Turn on both the 3•2•1 system and your cable/satell

Página 113 - Información técnica

38Controlling Other Audio DevicesEnglishVerifying an entered device codeIn case you need to check to see what code the remote is using for a particula

Página 114 - Informations de sécurité

39EnglishChanging Source SettingsUsing the settings menusWhile watching a video or listening to music on your system, you can make quick adjust-ments

Página 115 - Pour trouver …

4ContentsEnglishFrançaisEspañolControlling Other Audio Devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 116

40Changing Source SettingsEnglishTo make changes in the settings menusWhether you use your TV screen or the media center display to change settings, t

Página 117 - Avant de commencer

41Changing Source SettingsEnglishFM/AM settings menuTo see the FM/AM Settings menu, press FM-AM on the remote. Then press Settings. Press Exit to remo

Página 118 - Glossaire

42Changing Source SettingsEnglishDVD settings menuTo see the DVD Settings menu, press CD-DVD on the remote while playing a DVD video disc. Then press

Página 119 - Renseignements à conserver

43Changing Source SettingsEnglishTV, CBL-SAT, and AUX settings menuThe settings below affect programs on the TV, even when the source of the program i

Página 120 - Déballage

44EnglishChanging System OptionsUsing the System menuChanges to system options are typically made only once. If your system operates as you want it to

Página 121

45Changing System OptionsEnglishTo change system optionsChanging system options in this menu is similar to changing the settings for a source.1. Turn

Página 122

46Changing System OptionsEnglishAudio optionsThe audio options affect the way the system sounds in your home.Note: Listening to an audio source while

Página 123

47Changing System OptionsEnglishVideo optionsThe video options affect the way the picture looks on your TV.Figure 29Video system options* A read-only

Página 124 - Branchement du système

48Changing System OptionsEnglishMedia center optionsThe media center options affect the general operation of the system.Figure 30Media Center system o

Página 125

49Changing System OptionsEnglishRemote control optionsThe Remote Control options help you set up your remote to control other audio devices that are c

Página 126

5EnglishIntroductionBefore you beginThank you for purchasing the Bose® 3•2•1 Series II or 3•2•1 GS Series II DVD home entertainment system, which offe

Página 127

50Changing System OptionsEnglishDVD Lock optionsThe DVD Lock options allow you to restrict viewing of DVD videos with certain ratings. To activate thi

Página 128

51Changing System OptionsEnglish5. Enter your four-digit password.6. Using the down ( ) button, scroll down to Lock Discs Rated Above.7. Press the rig

Página 129

52EnglishMaintaining Your SystemCleaningCleaning the media center• Use only a soft, dry cloth to clean the outside surfaces of the media center.• Do n

Página 130

53Maintaining Your SystemEnglishReplacing the remote control batteriesCAUTION: Please dispose of used batteries properly, following any local regulati

Página 131

54EnglishTroubleshootingTroubleshooting tableProblem What to doSystem doesn’t do anything• Make sure the unit is turned on. Try pressing the remote On

Página 132

55TroubleshootingEnglishCustomer serviceFor additional help in solving problems, contact Bose® Customer Service. Refer to the address list included in

Página 133

56English

Página 134

57EnglishTechnical InformationPower ratingUSA/Canada: 120V 50/60Hz 300WInternational: 220-240V 50/60Hz 300WDual voltage: 115/230V 50/60Hz 300WAudio

Página 135

2Información de seguridadEspañolADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de descargas eléctricas, no exponga el sistema a la lluvia o la humedad.A

Página 136

3ContenidoEspañolDónde encontrar…Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Página 137

6IntroductionEnglishGlossary of termsAspect Ratio – The shape of the rectangular picture in a TV set. It is the width of the picture relative to the h

Página 138 - Télécommande

4ContenidoEspañolControl de otros dispositivos de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Página 139 - Télécommande (suite)

5EspañolIntroducciónAntes de comenzarGracias por adquirir el sistema de entretenimiento de DVD para el hogar Bose® 3•2•1 Series II o 3•2•1GS Series II

Página 140

6IntroducciónEspañolGlosario de términosCapítulo: en vídeo DVD, la división de un título. Técnicamente denominado parte de título (PTT).Dolby Digital:

Página 141 - CHAPITRE 1/12

7IntroducciónEspañolVídeo DVD: estándar para almacenar y reproducir audio y vídeo en discos DVD-ROM, basado en vídeo MPEG, Dolby Digital y audio MPEG

Página 142 - Lecture de DVD vidéo

8EspañolConfiguración del sistemaDesembalajeDesembale el sistema cuidadosamente. Conserve todo el material de embalaje, ya que permite transportar el

Página 143

9Configuración del sistemaEspañolSelección de ubicaciones para los componentes del sistema 3•2•1 Series IISiga estas indicaciones y la Figura 2 para e

Página 144 - Lecture de CD audio

10Configuración del sistemaEspañolColocación de los altavocesLa elección de una buena ubicación para los altavoces permite experimentar los efectos de

Página 145

11Configuración del sistemaEspañolColocación del módulo Acoustimass®• Coloque el módulo Acoustimass® al alcance del cable de entrada de audio, de los

Página 146 - Utilisation de la minuterie

12Configuración del sistemaEspañolConexionesPRECAUCIÓN: No enchufe el módulo Acoustimass en una toma de corriente alterna (CA) de la red eléctrica has

Página 147 - Français

13Configuración del sistemaEspañol2. En el otro extremo del cable del altavoz, separe los cables de los altavoces derecho e izquierdo lo suficiente pa

Página 148

7IntroductionEnglishPCM – An uncompressed, digitally coded representation of an analog signal. This is the form of the digital audio signal used for b

Página 149

14Configuración del sistemaEspañolConexión de las antenas suministradasEl panel posterior del centro multimedia aloja las tomas para antenas AM y FM (

Página 150

15Configuración del sistemaEspañolConexión del TV al centro multimediaNota: Si desea usar el sistema 3•2•1 con un TV y un VCR, sáltese esta sección y

Página 151 - >Mode de sortie : Auto

16Configuración del sistemaEspañolConexión del TV y del vídeo al centro multimediaNota: Hay dos opciones para conectar el TV y el vídeo al centro mult

Página 152

17Configuración del sistemaEspañolSi el TV no tiene ninguna toma de salida de audioSi el TV no tiene ninguna toma de salida de audio, tendrá que canal

Página 153 - Menu de configuration CD

18Configuración del sistemaEspañolConsideraciones del vídeo• Algunas unidades combinadas de TV/vídeo pueden no ser compatibles con el sistema de entre

Página 154 - Menu de configuration DVD

19Configuración del sistemaEspañolConexiones de vídeo componente (vídeo de alta calidad)Nota: Será necesario llevar a cabo conexiones de vídeo compone

Página 155

20Configuración del sistemaEspañolConexión de dispositivos de sonido digitalAlgunos dispositivos pueden tener una salida de sonido digital para obtene

Página 156 - Utilisation du menu Système

21Configuración del sistemaEspañolFigura 17Configuración avanzada: TV, vídeo y receptor de cable/satéliteNota: Para obtener más información sobre las

Página 157

22Configuración del sistemaEspañolConexión de una consola de videojuegosConecte la salida de audio de la consola de videojuegos a la toma de entrada A

Página 158 - Options audio

23Configuración del sistemaEspañolInstalación de las pilas del control remoto1. Deslice la tapa del compartimento de pilas situado en la parte posteri

Página 159 - Options vidéo

8EnglishSystem SetupUnpackingCarefully unpack your system. Save all packing materials, which provide the safest way to transport your system. Check to

Página 160 - Options du media center

24Configuración del sistemaEspañolConexión del cable de alimentaciónPRECAUCIÓN: Únicamente en los modelos de doble voltaje, coloque el interruptor de

Página 161 - Options de la télécommande

25Configuración del sistemaEspañolComprobación de la configuración del sistema1. Compruebe lo siguiente antes de continuar:• Todos los cables están co

Página 162 - Options de verrouillage DVD

26EspañolControles e indicadores del sistemaControl remoto* Necesita ajustes especiales para el control remoto. Consulte “Configuración del control re

Página 163

27Controles e indicadores del sistemaEspañolControl remoto – cont.* Necesita ajustes especiales para el control remoto. Consulte “Configuración del co

Página 164 - Nettoyage

28Controles e indicadores del sistemaEspañolControl remoto – cont.• Sube o baja el volumen de la fuente actual. •Al pulsar + se restablece la opción s

Página 165 - Accessoires

29Controles e indicadores del sistemaEspañolCentro multimediaEl centro multimedia dispone de un panel de control en la parte superior, un área de pant

Página 166 - Tableau de dépannage

30EspañolFuncionamientoEncendido y apagado del sistemaEncendido o apagado:• Oriente el control remoto 3•2•1 al centro multimedia y pulse On/Off.O•Puls

Página 167 - Service client

31FuncionamientoEspañolDurante la reproducción de un DVD, el tiempo de reproducción y el número del capítulo aparecen en la pantalla del centro multim

Página 168 - Informations techniques

32FuncionamientoEspañolReproducción de CD de audio1. En el control remoto, pulse CD/DVD para conectar el sistema 3•2•1 a la fuente del CD/DVD.2. En la

Página 169 - Cable box device codes

33FuncionamientoEspañolRadio AM/FMEn el control remoto 3•2•1, pulse FM-AM. Si el sistema está apagado, cuando conecte la radio, se sintonizará la últi

Página 170

9System SetupEnglishSelecting locations for your 3•2•1 Series II system componentsUse the following guidelines and Figure 2 to choose locations and po

Página 171 - Satellite box device codes

34FuncionamientoEspañolEliminación de una presintonía1. Sintonice la emisora presintonizada.2. Mantenga pulsado el botón 0 en el control remoto hasta

Página 172

35EspañolControl de otros dispositivos de audioConfiguración del control remoto para otros dispositivos de audio/vídeoEl control remoto puede configur

Página 173 - TV device codes

36Controlador de otros dispositivos de audioEspañol5. Dirija el control remoto a su receptor de cable/satélite y pulse el botón CBL-SAT On-Off(Encendi

Página 174

37Controlador de otros dispositivos de audioEspañolConfiguración del control remoto del receptor de cable/satélite1. Encienda el sistema 3•2•1 y el re

Página 175

38Controlador de otros dispositivos de audioEspañolComprobación e introducción del código de dispositivoEn caso de que necesite comprobar qué código e

Página 176

39EspañolCambio de la configuración de la fuenteUtilización de los menús de configuraciónMientras esté viendo un vídeo o escuchando música en el siste

Página 177 - ... 0499

40Cambio de configuración de la fuenteEspañolRealizar cambios en los menús de configuraciónSe aplican las mismas instrucciones para cambiar la configu

Página 178 - VCR device codes

41Cambio de configuración de la fuenteEspañolMenú de configuración FM-AMPara visualizar el menú Configuración FM-AM, pulse FM-AM en el control remoto.

Página 179

42Cambio de configuración de la fuenteEspañolMenú de configuración de DVDPara visualizar el menú de configuración de DVD, pulse CD-DVD en el control r

Página 180 - 274559 AM Rev.00 CCM-000364

43Cambio de configuración de la fuenteEspañolMenú configuración de TV, CBL-SAT y AUXLa configuración siguiente afecta a los programas del tv aunque la

Modelos relacionados 3.2.1 Series II

Comentários a estes Manuais

Sem comentários